Zenia & billedbøgerne header image 1

#95 Agnès de Lestrade & Valeria Docampo: I landet med den store ordfabrik

28. marts, 2015 · Ingen kommentarer

image

Philip er lun på Celine. Han er en fattigrøv, hun er fra overklassen, og gode ord er dyre, helt bogstaveligt, fordi de lever i et land, hvor ord koster penge. Det er helt enkelt: Har du ingen penge, har du ingen ord, og ingen lytter til dig, fordi du siger jo ikke noget.
Så Philip er tavs, men en dag fanger han tre ret gode flyvske ord med sit sommerfuglenet: kirsebær, støv og stol.
For at sige ord skal de først sluges. Philip holder ordene på tungen og går hen til Celine for at synke og tale.
Men ak, selvfølgelig står der allerede en smart rigmandsknægt derhenne og ævler løs om hjerte og elskning og giftermål. Alt det, der er søde ord i damers ører. Der er for en hel formue i ord, men Philip sukker alligevel de tre ord, han har. Og selvfølgelig er det ord, som kryber forbi alt det andet ævl og giver perfekt mening, fordi, og det vidste vi jo godt, det handler ikke altid om, hvad man siger, men måden man siger det på.
Philip har et sidste ord oppe i ærmet – men jeg afslører det ikke. Find bogen, og ordet er dit!

Denne bog kunne godt være en dystopisk og virkelig skarp kultur- og samfundskritik eller den kunne også godt være en poetisk note til ytringsfrihedsdebatten. Men sådan orker jeg virkelig ikke at forholde mig til den. Jeg vil kun læse den med hjertet, og jeg insisterer derfor på, at I landet med den store ordfabrik er en smuk historie om kærlighed. Om at løbe tør for ord, at lede efter dem og forstå, at ord ikke er alt.
Og så er der jo illustrationerne: de er vidunderlige og fulde af stoflighed og mærkværdigt. Perspektivet kringler sig rundt på siderne sammen med løbske ord. Folk er klædt i linieret og karduspapir,  og hver gang der er malet rødt, kirsebærrødt,  får man lyst til at slikke siderne, og papirkvaliteten er i orden, så et lille slik kan man altså godt slippe afsted med, hvis man er typen, der har lav eller ingen impulskontrol.

I landet med den store ordfabrik er en bog, man skal give nogen, næste gang man alligevel er lige ved at invitere dem i biografen eller spørge, om de vil gifte sig med en, hvad der nu kommer først.
Man kan også læse den højt for et barn, især den type der klæder sig ud som Elsa fra Frozen, selvom det ikke er fastelavn.

Yndlingsbilledbog #95  I landet med den store ordfabrik, er oversat af Dal Michaelsen og udkommet på forlaget Jensen & Dalgaard i 2014

Ingen kommentarer indtil videre ↓

Skriv en kommentar